主题:翻译技术与应用
时间:9月12日 13:30-15:00
地点:15号楼518会议室
主办单位:外语与文化传播学院
主讲人:文策资深译员 赵丹宏
主讲人简介:
上海予尔信息科技有限公司技术总监,Trados产品经理,复旦大学软件工程硕士专业毕业,多年本地化工程师经验,12年SDL TP系列软件(TradosStudio + GroupShare)售前、培训和实施经验,曾参与多家知名企业项目部署实施。掌握多种主流本地化CAT工具的工作原理及应用,精通各种主流文件格式的本地化项目管理流程。目前在公司负责多个产品的技术支持及培训工作:SDL Trados Studio、SDL Multi-term、SDL WorldServer、SDL TMS、SDL Passolo等。
讲座简介:
1、翻译技术与原理介绍;2、SDLTRADOS下的翻译项目流程的实施;3、术语库创建与管理;4、平行语料库的搭建;5、AI时代下的译者技术能力要求。
备注:本讲座不设第二课堂学分
二工大官方微信